[Brmlab] Jazyk wiki

Radka Haneckova chidori at emptytriangle.com
Tue Jul 13 10:22:31 CEST 2010


2010/7/13 Dominik Joe Pantůček <joe at joe.cz>:
> Ahoj,
>
>>   Diky moc, vypada to skvele!
>>
>
> díky :)
>
>>   V jakem jazyce budeme dale wiki psat? Puvodne jsem to zacal anglicky,
>> protoze to bylo na anglicke wiki a bylo mi hloupe to psat jinak, ted mam
>> presne opacny pocit. Mozna bude nejlepsi nove casti psat cesky a stare
>> casti vysumi, prip. se nekdo muze pustit do hromadneho prekladu... Co si
>> o tom myslite?
>>
>
>   Mě je to v zásadě jedno - jen bych rád podotknul, že čeština má
> spoustu nabodeníček dlouhých, krátkých i zahnutých a pokud by se na wiki
> mělo psát bez nich, tak se přimlouvám za angličtinu.
>
>   Pro alespoň část anglicky mluví i fakt, že by bylo dobré dát ostatním
> hackerspacům vědět, co děláme, jak to děláme, co se nám povedlo, co se
> nám pos... posledně nepovedlo a tak podobně :)

Myslim si ze toto je dost padny argument pre anglictinu :)

>   Samozřejmě technicky je možné všechno - při dodržení kázně s názvy
> stránek (neměl by být problém, je zapnuté zobrazování prvního nadpisu
> jako odkazu) je možné pohodlně použít translation plugin:
>
> http://www.dokuwiki.org/plugin:translation
>
>   Pochybuju ale, že někdo bude chtít udržovat trvale vícejazyčnou
> verzi.
>
> Joe
>
>
> _______________________________________________
> Brmlab mailing list
> Brmlab at v.or.cz
> http://rover.ms.mff.cuni.cz/mailman/listinfo/brmlab
>



-- 
"It is not birth, marriage, or death, but gastrulation which is truly
the most important time in your life."    Lewis Wolpert



More information about the Brmlab mailing list